Tag Archives: editing

Using Autocrit to combat combat fatigue

IF YOU DO YOUR OWN EDITING, BE MERCILESS

Despite the recommendations of every editor on the planet, some of us do our own*.

Editing’s no different from any of the other tasks a self-publisher tackles:

  • You are not going to do it perfectly
  • It is a skill – and you are not born with it
  • Learning has many steps
  • There are books which will teach you (or you can take a class)
  • It takes time to do it well
  • It is not inexpensive – if you count your time
  • The professionals started somewhere
  • The results are there for everyone to see
  • No matter what you do, someone will criticize you
  • There are objective standards – but not everyone agrees what they are
  • There is great satisfaction in doing it yourself

Why do your own editing?

Because, in the long run, everything you learn makes you a better writer. Because you can. Because it is always available, on your own time schedule, at your own price (but don’t forget that the time you spend editing might be better spent writing). Because you can’t afford what a good editor costs, and a bad one is useless.

In my case, because I am incapable of interacting with someone else about my own work. Call it a feature – or a bug.

How to have an editing program assist you

After I have almost everything written, polished, listened to, and in what I consider final form, I run it through AutoCrit – and all of the COUNTING it does for me:

  • Duplicate words.
  • Overused words.
  • Two-, three-, and four-word phrases repeated (ouch – unless deliberate).
  • Unusual words.
  • Cliches.
  • Generic words.
  • My own personal word list.
  • Adverbs.

Each and every one of these flagged items gets put through a wringer: Context. Intent. The possibility of synonyms, and a consideration of nuance. Number of repetitions. Whether the repetition is by accident or design.

In other words, everything that has bitten me before.

What I don’t let it ‘help’ me with

Anything else.

Why? Because I don’t trust its judgment on ‘passive voice,’ or ‘subject verb agreement,’ or ‘tense.’ Or ‘readability.’

I have a set, but complex, style. Autocrit doesn’t see italics, for example, but I signal to the reader that something is a direct thought by changing to first person and putting the text in italics. So if you read:

There is no way I’m telling him that.

you’ll know it’s a more intense thought, in those exact words, than general internal monologue:

She wasn’t going to tell him that.

It’s too complicated for an automatic program.

But the counting alone is an amazing help for me

When and where I need it.

This is my reason for having a lifetime membership – my brain is tired more than lazy all the time due to chronic illness and disability, so I let it serve up the most convenient word WHEN WRITING. But I’m not going to let first words stand – not without a raze-to-the-ground fight.

Because my readers deserve the best I can provide on the LANGUAGE side of the writing.

Self-editing with a program is a tool

It takes a fair amount of time per scene, but I think of it as the best investment of that time I can make, because the final product is improved in so many ways. I look for strong verbs instead of verb + adverb combinations, more precise nouns instead of common nouns, and also places where I can reinforce a motif or thread I want to keep.

And I don’t have to count or do the time-consuming searches because Autocrit is merciless.

Last tip

After the scene is polished through this process, I put it through several of the steps one final time – because I have had the experience of working on synonyms and nuance, and finding out that to reduce the count of one way of saying things, I have increased the count of another!

*Adapted from an online comment – you may have seen some of this material before.

———-

Do you use an editing program to improve your own writing?

How?

———-

The point in writing with care

EVERY WRITER ANSWERS THIS QUESTION

It has become common for writers to tell other writers how to write.

Unless they are discouraging other writers deliberately to keep the competition down!

And every writer who has any control (beginners can often see only one way to do things) constantly makes choices:

  • Is this word the best word for this use?
  • Will MY readers think this is pretentious – or the reason they read ME?
  • If I use a sentence fragment as part of my style, or this particular character’s mental processes, or [select reason] – will MY readers get their panties in a twist?
  • Can my intended readers follow plot complexities?
  • And – most importantly – am I limiting myself by the way I prefer to write?

All of these are valid questions, all have to be answered regularly, all have many answers.

How to choose?

I’m asking myself these questions, as usual, because I just finished the last two scenes in a chapter, and it took me two whole days of using AutoCrit (my online editing program) to get the text the way I wanted it.

Two whole days of whatever brainpower I could muster is still a lot of hours.

And they are hard work. Choices come down to nuance, nuance to familiarity, familiarity to everything I’ve ever read – and processed.

For an example, I’ll put up a section of these scenes, and show the differences:

Sample edit from Chapter 27

There are hundreds of little changes between when I’m finished with the story and when I’m finished with the language.

Why change?

The original was fine, with nothing hugely wrong.

But I’ll find I overused a particular word or phrase.

Or a piece of dialogue doesn’t sound like the character (Cecily, like Andrew, is Irish).

In fact, just as I finished checking the above comparison, I realized I’m missing two places where my tiny intimation of the speaker being Irish is incorrect (I use ye’re – but still have you’re) – and that will be checked several more times before publication.

This section comes from Scrivener – and is missing italics. I’ll have to check to make sure those are as I want them, as discussed in a post on my stylistic choices.

I do my own editing

This is a statement of fact, not a battle-cry.

I found early that my brain is too damaged to do the negotiating, arguing, back and forth, discussing – that goes with having someone else edit your work.

And that it was easier for me to take on the task, plus it forced me to improve my bad habits immediately.

I like the control. I accept the responsibility. And the mistakes I make will get corrected asap if egregious, with the next major revision if minor.

And there isn’t an ant’s chance with an anteater that I’ll have to defend my own choices: nobody can possibly know my style better than I can.

I have the sense to use an excellent beta reader – and always pay attention to what she catches or notices (she’s usually right).

For someone like me, it even saves a lot of time (a relatively expensive commodity for me). Because I handle a single scene (up to maybe 3k) at a time, and it’s familiar to me because I just wrote it, so I don’t have to reload anything into my memory.

The pitfalls of that are obvious: the mistakes will get overlooked because they are so familiar. So I have many passes for just one thing. I have checklists. I keep a list of the things I haven’t mastered.

Nothing’s perfect, but that does get a lot of the little typo buggers.

Is it ‘good enough’?

Yes – after I put the hours, the work in.

Is it getting easier? Yes – if I still put the hours in, and the work, and don’t try to shorten the editing phase by getting impatient to finish.

I think it matters.

It does make me very slow.

I think it’s worth the effort.


Does lack of editing in published work irritate you? Do you notice it?


Thanks again to Stencil for the ability to create graphics – and their free account. If I ever need more than ten a month, I’ll get their paid subscription!


 

How to self-edit fiction with AutoCrit

CAN A WRITER SELF-EDIT SUCCESSFULLY FOR PUBLICATION?

I keep getting into online discussions with editors (cui bono?) who insist that no writer of fiction can or should self-edit. Not for publication, they say. And they cite the example of so many self-published books which are full of typos and grammar mistakes and spelling errors as proof.

Yes, there are many self-published books which need better editing. According to Sturgeon’s Law (Theodore Sturgeon, 1918-1985, American SF author and critic):

90% of SF is crap, but then 90% of everything is crap.

My paraphrase, but it will serve. It is now being applied particularly to self-published work, but applies to traditionally-published work as well. We can argue about the percentages, but the point is that much work gets published without meeting someone’s standards.

Some of us care. A lot.

I happen to believe that the best gift an author can give herself is to learn to self-edit well enough for publication.

The reason is simple: If you can learn to produce quality work all by yourself, the READER gets the unvarnished best the writer can produce, UNALTERED by someone else.

Voice unaltered. Tone unaltered. Style unaltered. Judgment unaltered. Story unaltered.

The thing which makes a particular writer unique is preserved for the delectation of the reader. Artisanal. As all writing should be.

And it only comes from really being aware of what you write – and why.

Okay. Now that we have the WHY, let’s have the HOW:

Think of the best quality in published traditional work. You should aspire to better that standard.

This is not an easy task. There is learning. And failing. And getting appropriate feedback. And yes, making mistakes in judgment and execution.

But setting yourself a rigorous process, adding to that process as you learn, and following that process isn’t that hard. It just requires becoming aware of the difference between the story in your head, and the story on the page, and not quitting until the difference is as small as you can humanly make it. We call this ‘work.’ Hard work. I have made a contract with my readers that I will do this work before they get to read what I write.

It is work that is rewarded by making you a better writer. Big reward. Useful reward. And, in the long run, it will save you money, frustration, and dealing with people who don’t get your vision for your own work.

Enter the final mechanical stage.

Once I have used everything I have learned about writing from my teachers, books by Sol Stein, Donald Maass, Blake Snyder, the Dramatica team, and all the reference books off- and online, I have a scene or a chapter which needs to be cleansed of dead skin.

It isn’t ready for the beta reader until it is finished, but my ‘finished’ needs the final mechanical stage. I use AutoCrit for this purpose. As close as I can get to the original AutoCrit program which is basically a counter of terms and a comparer of those terms against a database. There is a new version; I’ve learned to ignore the new parts because the last thing in the world I would pay attention to is a program telling me what to write. Writing is my job.

I want the mechanical editor to tell me what I’ve done, in a very black-and-white way. I want it to count for me, because counting adverbs is the most boring thing I can think to do by human. Or counting the number of times a four-word phrase (each possible four-word phrase in my text) is used. Or counting the number of times I have used words or phrases (and showing me where they are). And making a list of unusual words.

For this I use certain specific sections of AutoCrit.

After pasting the text in, I visit the following menu items:

Strong Writing: Adverbs, Cliches, Redundancies, and Unnecessary Filler Words.

Word Choice: Generic Descriptions, and Personal Words and Phrases.

Repetition: Repeated Uncommon Words, Word Frequency, and Phrase Frequency.

For all of the above, I ignore the program’s nagging (such as ‘Remove about 3’ when it somehow decides that I have too many occurrences of ‘that’), because for me, AutoCrit is only an automated counter doing the dirty work for me because I’m too lazy to do it myself (and know that humans given mechanical tasks make huge mistakes because they get BORED).

I do NOT use other sections. Why? Because they judge me. Or someone wrote a little piece of text to put there that sounds just like it. Once we go from comparing the number of times I use ‘that’ to the average for fiction in their database, I have all the information I want from an algorithm.

Pièce de résistance: how to use the information.

This is the writer’s job: every single counted detail from my text, generated easily by a program, is now subject to the final test: Is this the way I want it?

In other words, it’s back to me. Not with suggested ‘improvements.’ Just counted, and displayed for me to decide if it serves my final intent to have the text stay the way I wrote it (remember, I considered it pretty much finished before I tossed it into AutoCrit).

If it shows me clichés from its database that I have used, I have to decide if the character using the cliches uses cliches. Some do, some don’t. Clichés are neither good nor bad. For some characters I will keep the cliché but try to make the sentiment unique again – which leads to some pretty interesting substitutions from that subconscious brain.

If it shows me I have used one of my personal words a certain number of times (my worst lately tends to be ‘get’ and its variations ‘got’ and ‘getting’ and ‘gotten’ – all of which I’ve input to my personal words file in AC), I will decide 1) if there are too many, 2) if they are the only way to say something (rare), 3) if they have a literary intention (parallel structure often leads to word repetition the database can’t account for),…

Generic Descriptions usually have to be separated into two piles: those in dialogue (and even those benefit by tweaking) which mark a specific character; and those in the internal monologue where I dump what other people use a narrator for (It was a dark and stormy…), ie, description. I may have a very good reason (really) for using the generic description, but it doesn’t hurt to be reminded to check.

I never, ever, use AC’s Homonyms tab, because it is excessive, and I can spell, and have NEVER yet found myself using the wrong homonym. Okay, maybe two or three times in the 3.5 MILLION words I’ve put through AC, but NOT by using the Homonyms tab. Too much stuff to process – there are a lot of homonyms in English, and they will find all of them and offer what seems like every other word in a red box. There must be a better way to do that mechanically (don’t mark every ‘you’ because it might be ‘ewe’); meanwhile, I put those words I might misspell by accident into my Personal Words file (though, thought, through, thorough).

Summary

First, examine every single kind of counted word or phrase that you might not otherwise catch, and

Last, decide whether and how to fix it: you’re the author – it’s your baby.

Very simple.

It still takes time, and a lot of effort, and a lot of thinking, and going back and forth to Scrivener with the text of a scene.

I find I can do about 5-10 corrections at a time, after which I save the results in Scrivener, get a fresh copy of the text, paste it into AC, and re-process that tab/menu/submenu.

All other types of errors – spelling, punctuation, point of view consistency, chronology and plotting, content (was this character a red-head?) – should have been eliminated (by me, the spellchecker, and a dictionary/thesaurus) before I use AC.

But I care – and I’m not using my beta reader except as a first reader. For what should be finished work, so she has as clean an experience as I can make. I don’t want her pristine read complicated by anything that distracts her from the flow; when she tells me something doesn’t work for her, it is going to be taken very seriously.


And that is how I use AutoCrit (I have a Lifetime membership – worth every penny) to do what no human editor should be asked to do (count) and what I don’t want an editor to do (change ANY of my words, which includes suggesting I change them). They may not be happy about this, but it is the least traumatic way for me.

I really should stop even clicking on those ‘everything needs an editor’ posts. Their authors, some of them editors, hate people like me.

What does this character do for your story?

character for reasonIN LIFE, PEOPLE HAPPEN; IN STORIES, YOU WRITE THEM IN

I’m just about ready to start revising the excruciatingly rough draft of Pride’s Children: NETHERWORLD, and my last task is one I thought I wasn’t going to have to do much work on.

Why? Because many of the characters in PURGATORY carry over to NETHERWORLD.

And really, since I am writing a trilogy – split for the convenience of size, not because the stories are separate – you’d think I already had my characters well in hand, and that I would just give them a quick review, add a few, drop a few, and be able to move on.

I’m dropping four characters, and picking up four characters.

It doesn’t seem like much, does it?

And they are minor characters; our main characters, Kary, Andrew, and Bianca will of course be there for the whole, but there are changes, and some of the characters (two of whom come back for Book 3) don’t belong in this volume.

That’s typical, and not at all unusual.

Relationships between characters are half the story

But my plotting software* gives roughly equal space to plot/theme – and characters.

We don’t see the world abstractly. We don’t sit on the front porch and muse about honor.

We compare friends, one of whom acts honorably and responsibly (most of the time), with the one who seems to have an excuse for anything that somehow puts the responsibility for her actions elsewhere.

And from how it hits us, and from what the results of their behavior is, we come to form our own opinion of whether standing up is better than slithering out from under. We understand an abstract concept by its concrete representation in a form our brains are designed to respond to.

Characters are chosen to represent extremes

There isn’t much point in wasting space in a story on two characters who are very similar in their outlooks on life, regardless of how common it is in real life to surround yourself with people you have a lot in common with.

Stories are created from CONFLICT. DRAMA. TENSION.

Stories have word limits. Yes, even long stories like Pride’s Children. If the writer spends too much time belaboring the obvious, the reader starts skipping. Elmore Leonard recommended leaving out the parts people skip.

In Albert Zukerman’s useful book, Writing the Blockbuster Novel, he has an example which stuck with me: Ken Follett, in an early draft, had included two policemen in The Man From St. Petersburg. Zuckerman recommended combining them – and making the single remaining character a much more important personage – to kick up the potential for conflict.

When every word matters, the pages turn more quickly, and the point the writer is trying to make sneaks into the reader’s mind more easily.

In real life, there’d be a whole police precinct full of cops, most of them of similar personality type – those are the people who enjoy police work. But for a story, one is MORE than enough. Unless it’s a police procedural, and the point is to push the in-house conflicts of a group of officers, under pressure to solve a crime, fighting over the best methods.

But in a story we have to be parsimonious in the extreme.

And this means not adding a character to a story unless he or she is there for a multitude of purposes.

Relationships are where the story’s points get made

So the interactions between the characters have to carry their weight.

Ever notice how good dialogue skips all the small talk? In life we spend lots of time inquiring about family and friends, work and leisure activities, before we settle down to something as unpleasant as having a friend on the police force look up a license plate number for us because we have a sneaking suspicion a neighbor is responsible for the new dent in our car door. In a book, the reader would go mad with boredom!

Rule #1 of writing: Don’t bore the reader!***

But the dialogue or physical interaction that remains then has to serve as many purposes as possible: information exchange, state of mind, difficulty in responding to a request that is faintly illegal, status of the friendship… plus class and education and income level of the two participants…

And to set these up, the writer should know why she picked these two particular characters, and what exactly the reader should take out of the exchange.

Setting the web of character interactions into place

1 – For continuing characters interacting with continuing characters, the story must change. We already heard what they had to say in Book 1.

2 – For new characters interacting with new characters, the story must explain why these new characters at all, and what has changed/what has remained the same in the story that the new characters reveal.

3 – For interactions between old and new characters, what is new to the story.

Not surprisingly, planning takes time and a fair amount of effort

I found myself extremely reluctant to go into the relationships when I realize how many of them there were. Then I had the above talk with myself.

So the past two weeks I’ve been thinking about characters, what gets space in the story and why, and what can be left out – because somebody has to do it.

I’m almost to the end of it, and it’s been fascinating.

And since I’ve been having the best time planning to use all this.

I almost missed it due to that reluctance (missed doing it as a unit, because I would have certainly had to do it in every scene) to dig into what seemed finished. It wasn’t.

I hope readers like the results.

————

*Thanks to ShareAsImage.com for the ability to create graphics

**Dramatica – which allows me to look at a tiny piece of the puzzle at a time (drat that brain fog) and have some hope that the whole will make sense when I’m done.

*** The only rule that matters, so far as I’m concerned.

The Newfangled Writer gets a Book to Market

WRITING IS EASY; GETTING A BOOK READY, HARD

I have been MIA for a number of weeks here, and it has been for a necessary reason: once I got Pride’s Children, Book 1, out of the category of ‘writing’ and into the category of ‘prepare a product for market,’ I was completely out of my areas of expertise.

But I have also been in an area where my basic do-it-yourself nature has taken over in a big way, AND I have had little that I felt was useful to other people.

You can’t teach people how to learn. They have their own individual methods by the time they are past young adulthood: a combination of their predilection, say, for audio over visual, or kinesthetic over being lectured to.

Adult learning is Self taught

It is because people have to become fast at learning, once they’re out of school.

School should be focused on 1) basic knowledge of the world, and 2) developing the capacity to teach yourself anything you need (which doesn’t preclude more formal academic learning, if desired).

So, in the course of writing, I first started thinking something I could write on this blog MIGHT be of assistance to another writer learning to write. Then I moved to a stage (long-term readers might remember) when I explicitly cautioned people that I was writing not so much to provide instruction in my particular methodology, but to provide entertainment at how convoluted and ‘special’ that methodology had become.

Pick the best teacher – only rarely another complete beginner

Now I’ve moved to the stage where few care what I have to say precisely because I’m such a beginner at most of the remaining tasks of publication that there are far better teachers out there, and my bumblings aren’t even special any more, and therefore have little entertainment value.

Do you, Dear Reader, need to learn how quickly a graphics file with layers (Pixelmator, Photoshop) gets humongous? If you do your own graphics, you already know. If you don’t, and have no intention of ever trying, you don’t need to know. Really, you don’t. If I write it, you’ll skip it!

So I haven’t had much to write about that I would spend time turning into a blog post.

Have I been idle? You can bet your sweet biffy I haven’t.

In the interim, however, I have been working my little tail off (while sitting in this chair and trying not to let the enormous amount of time in a sitting position make the sciatica and mobility problems any worse).

EVERYTHING else has gone on the ‘To be done when I get this thing up on Amazon’ list.

A very long list that includes anything I could put off or postpone (even though I’ve been postponing since March, when I finished the what I thought was completely finished and polished version of Book 1):

  • Routine maintenance on the ol’ body.
  • Sorting out paperwork.
  • Making anything in my workflow better and more efficient.
  • Dealing with clothes (and the season has now again gone back to cool, and I think I bought two pairs of shorts I haven’t used over the summer – that’s all).
  • Vacations.
  • Getting a new assistant and working with her/him to organize this place.
  • Holly’s Tiny House pictures
  • CFS posts and walking posts and house posts
  • … (I won’t bore you – you each have a list like this)

I foolishly thought that if I just concentrated, I could get this thing up on Amazon, and get to writing/revising/editing Book 2.

But the time has now occupied FIVE MONTHS of my life.

Where DOES the time go?

Graphics took a good three months – I had a lot to learn, have (I think) blogged about it a bit. However, I was not willing to put my new cover, the final product of said graphics, up too soon. Jinx? Dunno.

I’m getting to the point where I must COMMIT – and it will be time to do a cover reveal very soon.

All this, of course, at the extremely slow pace of my brain-fogged thinking apparatus, which still (thank the Lord!) operates for a while every day even though it is mostly sidetracked at the station.

Getting to Mt. Doom and actually tossing The RING into the fire

One of the interesting things that happened as I spent a LOT of time on things I am NOT good at (yet?), was that Fear, or what Stephen Pressfield calls Resistance, or possibly self-protection (if you never publish, nobody can fault you for being too revelatory, or a terrible writer, or full of yourself) gets a HUGE second chance.

And had to be battled back down to its homunculus size. Several times. Possibly more than once per ITEM (editing, formatting an ebook, graphics, Amazon keyword – all count as items), because in each new field of endeavor you are an ignorant beginner again and should not dare to have an opinion or tread where the angels don’t go).

To summarize this all up: I have been incredibly busy, incredibly productive, incredibly frustrated. And life has had its own little share of cherry bombs and landmines.

KNOWING there is a light at the end of your tunnel, and not a train

But I am getting extremely close, since:

I FINISHED FINAL EDITS.

In that department, once the proofers and the beta readers have had their say, it will be done – because most of my part is done.

Don’t quote me. And I have no idea how long it will take me to do the book description’s final version, or to rewrite the tiny Prologue if I’m going to, or to create front and back matter and then credit Oxford University Press properly for allowing me to use quotations from the King James Version of the Holy Bible, or a hundred tiny details like that.

But that final editing thing? It was a bear I didn’t expect to see coming out of the woods – and it is finished. Done. Vanquished. Vanished. Vamoosed. Va-beared?

Except for typos – and any extremely unlucky plot holes, etc., my lovely helpers may turn up.

Thank you, Gentle Reader, for your patience.

The now Extremely Near Future

I will soon be asking for a bit of help from readers, so if you’ve always wanted to be part of the team who gets the eARC (electronic Advanced Reading Copy) of a novel, or one of the Influencers in the adoption of something new, there will be opportunities. And much gratitude.

So thank you ALSO for keeping me functioning and working all this time.

This, the first time, will not happen again. Do you remember yours for a big project?

Thanks to Quozio.com for the quote software.

How to deal with plot holes

ARE YOU SURE YOU DON’T HAVE ANY PLOT HOLES? REALLY SURE?

Plot holes are especially hard to deal with when you are getting near the end, because they require a functioning brain to make sure the fix works, and I am even less likely than usual to have such an unfogged brain simply because of the pressure involved in making sure everything is taken care of, preferably BEFORE publication.

So it’s a bit of a catch 22 situation, and a place where the indie freedom to put off the launch another week or so is a Godsend.

I can’t imagine what it would be like with a deadline.

And someone like me should probably eschew using the pre-order feature on Amazon due to the likelihood of ‘something came up.’

I would imagine we first-timers should ALSO not push our luck.

Plot holes have a lot in common with potholes:

Somebody has to notice them, either by reading (driving) that scene, chapter, or set of chapters (street) that contains it – or by having someone else do it – and reporting back to the person in charge.

A systematic sweep of the work in question – this is known as beta reading or editing, depending on who does it – is preferable to having someone discover the hole by getting caught by it AFTER purchase, something which results in either broken axles or suspension of disbelief if they get big enough.

And, from what I’ve read, that leads to annoyed reviews. Not a good start.

Plot holes basically come in three sizes:

  • Small – affects a scene or chapter only, and is easily fixed within that scene or chapter without upsetting the external timeline between scenes (much). (Fill: asphalt)
  • Medium – big enough to require checking a series of scenes and chapters, so as to make sure the connections between the pieces have all been checked in the final product. (Roughly equivalent to paving the streets in my development.)
  • Really big – otherwise known as sinkholes, a big plot hole ruins the story in such a way that the whole thing is toast, and, depending on when you find it, will require a major rewrite, or the abandoning of the whole project. I hope not to create that kind.

Finding the holes:

I have enough distance from the writing as it has taken me forever to do some of the auxiliary tasks such as learning enough graphics to do a cover. Principal writing was completed on Palm Sunday, back in March.

So it is possible to read like a reader – constructing the story world out of the words as I go along, and listening carefully to when the mind says ‘Huh?’

Fixing carefully

The small ones get fixed easily as you notice them, because their spatial extent is usually obvious. Oops – this should be Saturday, not Sunday – is easy enough to change.

If you think about it, the medium-size ones are both the hardest to find, and the hardest to fix, because little pieces of old text have a tendency to hide in non-obvious places, such as internal monologue or someone’s reply to a piece of dialogue. So a great deal of care is going to be necessary in the finding and planning, but the implementation should be straightforward.

If you have Really Big Plot Holes, you may need professional help. Good luck!

The process of fixing the darn things needs to proceed in an orderly manner. Quick fixes, such as when my township fills the hole with some asphalt and a prayer, usually results in a repair which doesn’t last long.

I did a few quick fixes as I was writing Pride’s Children and posting them online every week, and only one or two people noticed: the fix was good enough to move on, or didn’t affect the story when the reader had to remember details from week to week. To be fair, I thought I had stopped, fixed the timeline completely, and tapered the edges of the fix into the ends and beginnings for a smooth continuum, and I had updated the calendar so I could proceed from there without worrying

I pride myself on my potholes: they are in the timeline, but are minor glitches, and they don’t make you question the story, just whether you remember correctly having heard a date before.

Where do plot holes like this originate?

I thought about that one for a while, and realized that, for the medium-size plot holes I’m dealing with, the hole came into existence because a particular piece of dramatic story worked so well in several different places that I had not done the hard work of deciding in advance where it would be BEST, and thought it would be obvious where the best location was – as I went along in the writing.

Example (but not in this book):

The easiest one I can think of is the typical timeline for when a woman tells the world she is expecting a baby. There is an obvious limited timeline between conception and delivery, and, for some women, the later dates make it fairly obvious that something is going to happen, but people are surprisingly bad at telling exactly how far along a pregnant woman is. And we hear stories on a regular basis of girl who delivered a baby at the prom – and claim that neither she nor anyone in the family had any idea she was in the family way.

I think there may be a good bit of denial or deception involved there, and the two or three cases in which I was close enough to have a pretty good idea, this was the truth. But even in those, families were not paying attention to loose clothing and moodiness because teenagers are often that way when not expecting.

In any case, having gone far afield with an example, the point is that the announcement of either a baby on the way or an actual baby changes a lot of things forever, and thus picking the right time and place has major consequences.

So it isn’t surprising, if a little one is on the way, for the writer’s brain to ask the question of how it would affect the characters and the story depending on where, when, and to whom the event is revealed – and for some of those to affect what happens in scenes which later turn out to be before anyone knew!

MY plot holes

The plot holes in Pride’s Children, Book 1, are not hard to fix – and I thought I already had fixed them – until reading in sequence had some of the questions I thought I’d already answered popping up again.

They are sequence events: something happens before something else when it was intended to happen after.

Not to worry.

Plot holes respond well to logic.

I have the calendar involved, a list of the scenes, the affected bits of text. I watch whose point of view is called for – and pay attention to whether something is internal or external to the calendar. And I try to see the story as something that actually happened – so a comparison to ‘reality’ helps check for consistency and order.

In addition, I’m asking myself to choose – which involves a bit of writing back and forth with myself, and deciding, on the page, which sequence will be true, and why. Then I record that decision in writing in the Journal.

Then I have to go in and make sure the fixes, where necessary, do not interrupt the flow. These are plot holes which must be fixed, but their previous incarnation did not interrupt the flow, so that must stay the same. Inconspicuous mends, feathered in.

Needless to say, I don’t want to have to do this again, so I’ve checked out a couple of other sequences – and most are just fine.

And I’m going at the fixes VERY slowly.

So if you wonder why I haven’t been writing blog posts, remember I have CFS and that makes it slow to fix things, especially when I have to be extra careful not to make things worse!

I’ll get there.

Next time – planning prevents potholes

I think I’ve learned a few things – make sure your calendar is set concrete before you start writing. Liquid is fine when you’re planning, but at some point you have to be able to write your initials in it, and have them stay.

Keep the calendar current, and change timing with great trepidation; the brain is happy to throw up new ideas – it gets bored easily.

But I will think several times before moving ANYTHING during the writing, no matter how much it takes me out of the writing: running into holes when you thought you were done is very discouraging.

Like any other writing problem, you can’t avoid all of them, so it’s important not to get TOO discouraged when you’re not actually the god of your particular universe, and can’t make things be exactly as written. Oh, well – that’s what editing is for.

Finally

It’s still far, far better to find them while you can fix things (and preferably before the POD Accept button is clicked) – no one will ever know.

Do you have other kinds of plot holes that have bitten you? Solutions which work?

Editing the self: the writer’s final frontier

THOUGHTS ON GETTING VERY NEAR THE END

I’m almost finished. I have three chapters of Pride’s Children, Book 1, left to edit – out of twenty.

It seems a good time to stop and review the lessons of editing, as this is the last time I’ll do this for the first time.

Editing is a good kind of boring work.

The purpose is to make things better, whether you thought your writing was already good enough, or whether you’ve been postponing all those little decisions while you were writing so you could finish.

‘Better’ is subjective AND objective.

I’m eschewing the ‘professional editor’ step.

So I have to do an especially good job myself, or be subject to the standard complaint about indies, that they really need a professional editor.

Some do, some don’t.

What is really necessary is that the WORK be edited to a PROFESSIONAL STANDARD.

So, if I’m going to do this myself, I need to put my reputation on the line. But most importantly, I need to learn to do the work, and edit my writing down to the last jot and tittle.

The writer has CHOICES to make

The hard part: take, for example, cliches. While you don’t want too many cliches in your writing (and AutoCrit flags a huge bunch of them), in every scene you have to decide if THIS character USES cliches, to that extent, and therefore they stay. Can you almost tell which character it is because of which and how many cliches are used?

Or spelling: Andrew is Irish; to make the point, I throw in an occasional ‘colour’ or ‘whilst’ in his thoughts in his pov – which either makes you think I can’t spell, or charms you into remembering he’s a bit foreign.

Or flashbacks: Bianca’s father lives on in her head, in the form of little sayings he used. Aphorisms. Am I using too many? Do they work? Is it reasonable for her to remember his words? Yes, given her backstory – and this is the only way you learn some things about her.

The main problem? I keep getting pulled in to reading.

Then I stop, pull myself back out, go back to the protocol I’ve established over the long slog of editing I’ve been doing since I finished figuring out how to format my ebooks and compile with one click.

It slows down the forward progress to keep reading sections.

I still have NOT read Pride’s Children, Book 1, from beginning to end. I haven’t dared. I want to keep my eyes as fresh as possible to catch… well, if I knew, I would have fixed it already.

But my brain does seem to be on full alert at some level, because I have run into a number of small but important things, startled myself by noticing, pulled up the whole text (all 160K words – something Scrivener does without a hiccup, and which I never liked doing in Word), and found that yup, I DID use the same saint’s name for two churches on two different continents. Not that it matters – Catholic churches all over the world share names. For example, when we moved to Hamilton, NJ, our parish was St. Gregory the Great’s – and that is the name of the last parish I had in Southern California when I was a child, before I moved to Mexico at 7, and yes, I still have the school patch from way back then. But I digress.

It was easier to give the church in Colorado a different saint’s name than the one in Ireland, Co. Galway. Easier than explaining it.

The things I’d been postponing or waiting for

I ran the parts which needed to be an accurate expression of Catholic dogma (very tiny parts, but important to what one of the characters, Kary, believes) past my parish priest – he suggested I not use the name of an actual local church. So that church had to be renamed, as well. He also kindly said my dogma was okay – no unintended flubs. That was encouraging. As usual, the author accepts responsibility, in writing, for all errors, but it’s still nice to know 1) I sought advice, and 2) passed.

NAMES – last chance

It’s not that hard to change names before you publish – but PC has a cast of thousands (okay, 64 named characters in the three books, so far), and I’ve tried very hard not to reuse names or initials, and it isn’t that easy to find a name that fits in with the rest. Welcome to St. Bartholomew’s. Phew. Nobody names a kid Bartholomew any more (thought there are some Barts out there), so it was easy enough. Fortunately, there are plenty of odd, long saint’s names, and we now ALSO have a St. Augustine’s. For which I have to decide which pronunciation of to use, as I’m planning to do the audiobook ‘as read by author.’

I give characters easy names, and keep a detailed bible, but there are only 26 letters in the alphabet (a few more if you include the letters unique to Spanish), and this is my last chance to make sure that my character names are unique, their initials are unique, and that I don’t have unintended consequences (the character whose initials were B. S. has been renamed).

Is that a plot hole? Check the CALENDAR

When you write on a scene-by-scene basis, even with a very detailed plan/outline/plot and a calendar, you eventually get to the place where everything is stitched together, and has to hang as a unit. I’m at that point, and I’m finding that I want to make small changes. I doubt anyone else will pay attention that closely, but I do believe readers create a gestalt as they go, and subconsciously notice things which make them go ‘Huh?’

I’m supersensitive – that’s my job – so a reader won’t have to go ‘Huh?’ I sincerely hope.

It’s ALWAYS the writer’s responsibility: the buck stops here

The process is slow at times: yesterday, I noticed a flaw in the editing software – I used a particular verb way too many times in one scene, enough times that I noticed, but the software never flagged it as an ‘overused word’ – and so, since I want the editing software as good as possible (so I don’t have to remember to do things on my own), I took the time to give them feedback (which they kindly appreciated). And then I tackled the job of finding replacement ways to say something that did NOT involve that verb quite as many times. Lazy brain, tired brain – each one of these original expressions was fine, and colloquial, and often the simplest expression of an idea – but cumulatively (and I don’t know how I didn’t catch them before I posted that particular scene online), too much.

Now I have to go over the WHOLE thing one more time – to see if that was an accidental bad habit one week when I was polishing THAT scene, or whether I do it all the time! Aargh!

Beta readers and commenters are HELPERS

BTW – writing in public, posting your work as you go, does not necessarily make it error free: readers who are reading for story don’t notice these things. They cut you WAY too much slack. Thanks guys – I think that means your attention was otherwise occupied.

It doesn’t excuse ME.

And that is the report from the trenches: I’m almost at the end of editing, and willing to do whatever is necessary so my words don’t get in the way of you enjoying my story when you read it as a whole.

And if you’re wondering why the blog posts have been few and far between: this stuff takes a lot of time, and a lot out of you. I’m procrastinating right now – there are those final three chapters, and that little bit to examine about the timeline, and…

If you’re a writer, comments welcome. If you’re a reader, do you think I’m crazy?

———————

PS: I’m now using Anti-Social to great effect. I added all the sites I usually surf to the list of social sites I want to avoid, and Anti-Social kindly blocks me from accessing them during my chosen working period – once I set said working period. Great little programs, Freedom and Anti-Social (from the same folks). Make one decision (breakable, but at a cost in time that makes it an actual choice), and it is now just enough harder to surf that my brain often doesn’t bother.

PPS Thanks to Quozio for the easy quotation images.

Drastic change in writer habits during final editing

PRIDE'S CHILDREN, Chapter 1, Scene 1 final editing changes.

PRIDE’S CHILDREN, Chapter 1, Scene 1 final editing changes.

DIY PROBLEMS OF THE FINAL EDIT BEFORE PUBLICATION: DAS INTERNET

I need my brain ON to edit.

That’s basically it.

I can’t edit with my regular brain (CFS brain fog galore) – too many tiny critical decisions to make. And every one of those edits/changes/corrections has to be RIGHT, because that’s what I mean by ‘FINAL EDIT.’

I’m not doing this again, unless one of my hardy beta readers or proofreaders points out that I’ve made another dum-dum. FACTUAL errors WILL be corrected. Stylistic ones NOT. This is it, folks, get your digs in now or forever hold your PIECE.

In Chapter 1, Scene 1, I made over 50 edits. None of them major (no plot or character changes), I am happy to say, but all of them necessary. That is a lot of decisions for someone decision-challenged at the best of times.

I’m writing this post as I go about the complete change in working patterns, and how it affects the writer, ME. In case it helps someone else, or merely for the entertainment value.

So, just block the internet and proceed in a nice quiet environment?

The hardest part right now is that I have to leave the internet unblocked: I’m fact checking, getting quotes right, and using my editing software (over and over and over after changes). My editing software is online. Sigh.

I need to be able to get to my blog and Wattpad to collect comments.

All those critical words left as I posted scenes I am now mining for gold: if something bothered ONE reader enough to mention it in the comments, you can be sure it bothered others – who didn’t take the time to notice, analyze, and write to me about it. Thanks, commenters! You rock.

I’m happy to say it’s been POSSIBLE. Have you noticed a dearth of posts by regulars lately? Summer? I don’t remember from previous years, but it seems I have to surf harder to find anything acceptable to read, and then I dump it more easily because there ISN’T any, and get to work in spite of the distractions. So ‘surfing the internet’ isn’t the distraction it could be.

Reading and storing critiques (and I must admit, some of the lovely positive comments) is taking a fair amount of time. I might have done it as I posted, but then Pride’s Children would probably never have happened – you’re not supposed to put too much time into fixing minutiae as you write, or you get bogged down in far worse questions about native intelligence, ability, and the suitability of the WIP.

[I’m looking into Anti-Social, a little brother of Freedom which blocks only social sites – and any others you add to its list. Possibly I could add everything else I regularly surf – and see if that was good enough.]

Best ways to use editing software

I use AutoCrit, because, although it is online (I think they’re tinkering with it and making it better, though I’d rather have a standalone on my computer), it has the most and the easiest-to-use features for fiction I’ve found in all the software I tried.

Its best feature is a VERY light hand on suggestions – and those based more on a database of similar fiction. Some of the editing software out there thinks it’s an English teacher. And the grammar editors, such as the one included with Word, are painful. Especially for writers of fiction, but just painful.

Problem areas in my writing

My repeated sins are those of a tired or lazy brain: I find myself using the same words, often with different meanings, because a particular word, once used, leaves some kind of mental trace that gives it preference the next time I need a word. A halo, if you please.

Just in the image that starts this post, you see an example: the original has ‘quiet little book signing’ and ‘he lay so quiet.’ On the first page. Within paragraphs of each other. Eeek!

And in something that’s been up for years – nobody ever mentioned this! C’mon people, I ASKED for critique! I meant it!

But the almost-final version of that scene was written either before I purchased AutoCrit, or somewhere within my first months of having it, and didn’t go through the extensive vetting I do now (and am re-doing for every scene before I let them out to paying customers).

I guess you might say it’s a testament to my writing skills and beautiful storytelling that I got away with this – in a story that’s been read here and on Wattpad AT LEAST a hundred times all the way through.

BTW, that’s no excuse.

Other problems in my writing

I think I’ll keep the rest of them quiet for now; there are many, many are fixable, and I would rather seem like a polished writer than completely let you all down!

RELEVANCE to the final DIY product

The remainder of this post is about USING the editing software – but once I get into a working loop, I can usually forget most of the distractions of the net at least for a while, so it’s been worth it.

DO NOTE that you lose all your italics when you paste things into AC, which sometimes makes for oddities.

But it has also been a complete disruption of ‘the way I write.’

And useful to find out that, if I have to, I can.

I don’t like it; the freedom feels uncomfortably like lack of boundaries between the writing world and the real one.

And note that I don’t apply AC to writing until I’M finished with writing AND editing on my own. I don’t use AC to write; only for final revision – and then VERY thoroughly.

And afterward I let the computer read it to me – and I listen.

 So which AutoCrit features are my most useful ones?

All of them. I use every single one of the tabs at least part of the time. Oh, except for Pacing. I don’t get why that one picks certain paragraphs to flag.

I’m often quite surprised at what it turns up in a ‘finished’ scene.

AC’s little grammar lessons on each topic are a quick review of good practices. (Click on How do I use… link).

Other than that, here’s the list of features for subscribers, underlined (the free version lets you check 500 words max, and only gives you access to a couple of the features):

Pacing and Momentum:

The feature I use here is Sentence Variation. It shows you a bar graph of EVERY sentence in your text in order, and summarizes how many of each you have. I use it especially to check my LONG sentences – click on the bar, and they are highlighted in the text – to make sure they parse correctly into chunks and don’t FEEL long.

Dialogue:

Dialogue Tags – I use as few as possible, so it’s nice to have them flag the ‘saids,’ which I use mainly to keep groups scenes moving well. In group scenes, more creative dialogue tags may interfere with just keeping the reader clear as to who’s speaking, so ‘said’ is my go to. Otherwise, such as in the example above where I replaced

“You seemed startled,” said Elise Carter, her face a study in tact, “and then you went further into that head of yours.”

with

“You seemed alarmed.” Elise’s face was a study in tact. “Then you went further into that head of yours.”

To me, the second is more like Kary’s perception than the first, which sounds like a narrator, so I like the second one better. Plus why would she think of Elise’s last name? So I arranged for you to find out Elise’s last name a bit later in the scene in a more natural way, and one more edit DONE.

Adverbs in Dialogue – I rarely use ‘said quietly’ instead of ‘whispered’ unless there is a real distinction there, but often those adverb/weak verb combinations CAN be replaced with a single stronger verb, and it’s a good idea to check what on Earth your brain was thinking when you wrote the thing.

Strong writing:

I check Adverbs, Cliches, Redundancies, and Unnecessary filler words. Each is a quick judgement call. For some characters, the cliches are on purpose.

I mostly ignore Passive Voice and Showing vs. Telling, as I don’t do those things accidentally.

Word choice:

Initial Pronouns and Names and Sentence Starters are useful if you have a habit of clunky sentences, all starting with a name, pronoun, conjunction (And, But…), or ‘ing’ construction.

Generic descriptions flags things like ‘very’ and ‘great.’ I use those mostly in sarcastic comments in direct internal monologue, ie the character talking to herself, or in dialogue to show a character’s speech patterns. But it IS useful to do a quick check to see if you really need ‘really’ in that sentence.

I don’t like the way Homonyms is executed. I get the impression they don’t want to show their actual list, or it is too long to show conveniently, but it shows ALL possible homonyms at the same time, with no way to just check the versions of ‘your’ – so I find it quite useless. There is no way I’m going to write ‘ewe’ when I mean ‘you,’ so having it flagged doesn’t help me at all.

Those I have problems with I do on my own with the Find function in Scrivener, and I’ve tried adding them to the Personal Words selection, but there is a problem there I’ve asked them to look into when a word has an apostrophe. So I know darn well there are ‘yours’ in there, and I can’t find them in AC. Otherwise, Personal Words can be useful – if you think you have a bad habit of overusing certain uncommon words (I have ‘autopilot’ in there), you can add it to your personal list, and AC will flag them for you. I seem to have broken this feature, so I’ve sent in a question about what to do, and haven’t gotten a response yet. The words I put in before I got cute and tried to add some of the homonyms I have trouble with (so I can see just them) still work.

Repetition:

Repeated Words, Repeated Uncommon Words, and Repeated phrases help you notice when you’ve used the same thing within a paragraph or two. Word frequency and Phrase frequency examine the whole text you inserted into the Editor, to give you a total count. Both are quite handy.

I use this one a lot, and examine what it highlights very carefully before I decide whether to leave a repeat or use a synonym – and then I have to rerun the analysis with the new text, because I have the habit of repeating a different word when I change a duplicate.

Sometimes editing repetition feels like chasing my tail, but IF I use it, I want it to be by choice, not accident – for a specific purpose, rather than because my brain is lazy or fogged. Another set of judgment calls, supported by a program which shows me what I actually did, rather than what I think I did.

Compare to fiction:

This last tab has two selections – Overused Words and Combination Report. The latter does Overused Words, Repeated Words and Phrases, and Personal Words in a clickable format so you can check all these things quickly in one place if you wish to.

But the main point is to compare YOUR work to a database consisting of: fiction (default), YA fiction, SFF, or Romance, and to show you how your choice of words stacks up to a wide variety of works in these categories. This is new – there used to be just fiction and non-fiction (I think – it seems to have disappeared, and I may be remembering incorrectly as I never used AC for non-fiction like blog posts).

All comments welcome – editing is a perennial.

Writer RELAX: this is (probably) not the final draft

I keep forgetting this is not the end of the world: there will be more time.*

[*This is another milestone: Post #300.]

Last draft? Probably not.

I just performed the beautiful action of sending the first n drafts off to Recycling. A banker’s box, brown, full to the brim of earlier paper drafts of Pride’s Children (or as it has been known, Children of Pride – and before that, Resurrection!).

I had told myself they were of historical significance for my biographer. Until I realized that meant my biographer would see and maybe READ my early drafts. Ack!

The writer’s best trait is stubbornness.

Continue reading

Letting computers help you write and edit

Thanks to Lily White LeFevre for asking about editing programs.

If there are computer tools available, for a reasonable price, that help remove some of the drudgery associated with providing clean prose, it is, to me, an odd choice not to use them. Word processors, online dictionaries, and programs such as Scrivener which organize research as well as text are in the arsenal of most writers.

Computers are incredibly fast, incredibly stupid, incredibly literal – they do EXACTLY what you actually told them to do, within their instruction set, rather than what you THINK you told them to do – and, most importantly of all, they don’t get bored.

That last one is very important, because humans DO get bored. Especially after they’ve had to repeat the same thing many times. Continue reading